Guía docente de La Huella del Bushido en el Japón Actual (MA2/56/2/23)

Curso 2023/2024
Fecha de aprobación por la Comisión Académica 14/07/2023

Máster

Máster Universitario en Estudios de Asia Oriental

Módulo

Especialización en Lengua, Literatura y Cultura Japonesas

Rama

Artes y Humanidades

Centro Responsable del título

International School for Postgraduate Studies

Semestre

Segundo

Créditos

3

Tipo

Optativa

Tipo de enseñanza

Presencial

Profesorado

  • María Teresa Rodríguez Navarro

Tutorías

María Teresa Rodríguez Navarro

Email
Anual
  • Martes 11:00 a 14:30 (Desp. 2 Área de Literatura Española)

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Máster)

La materia pretende ofrecerle al alumnado un acercamiento a la comprensión de la cultura, la tradición  y transformaciones  del Bushidô en Japón. Su influencia en la construcción de la imagen de Japón en Occidente y en la construcción del Japón Moderno:  en las instituciones, en las relaciones internacionales  y en la cultura japonesa, así como  su influencia en el Japón Contemporáneo.

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

Competencias

Competencias Básicas

  • CB6. Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
  • CB7. Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución de problemas en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio.
  • CB8. Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.
  • CB9. Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones y los conocimientos y razones últimas que las sustentan a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.
  • CB10. Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

El alumnado sabrá/comprenderá:

  • La complejidad inherente al desarrollo del Bushidô en Japón, y la necesidad de dotarse de herramientas teóricas y críticas para analizar sus manifestaciones
  • La importancia de situar los textos, autores y fenómenos literarios y audiovisuales  japoneses en su contexto histórico a la hora de analizarlos
  • La necesidad de rehuir las aproximaciones acríticas y los lugares comunes frecuentemente asociados con el Bushido.

El alumnado será capaz de:

  • Contextualizar las diversas manifestaciones que la literatura japonesa , el cine , artes escénicas, manga y anime, etc  sobre el Bushido ha producido a lo largo de su historia
  • Analizar de manera crítica los textos y fenómenos relacionados con el Bushidô ,  que se han producido en la literatura japonesa a lo largo de su historia
  • Mantener una actitud crítica y auto-crítica hacia su propio trabajo

Programa de contenidos Teóricos y Prácticos

Teórico

 

TEMARIO TEÓRICO: El contenido formativo se estructurará de la siguiente manera:
1Tema 1. Presentación e introducción de la asignatura: El Bushidō (l):
El paso de la Edad Antigua a la Época Feudal.
Tema 2. El Bushidō (ll):
a) Influencia del Bushidō en la cultura japonesa y en la construcción del Japón moderno.
b) El Bushidō después de la Restauración Meiji (Era Meiji).
c) Nacionalismo cultural e identidad:La imagen de Japón en Occidente: Orientalismo y discurso Nihonjinron.
Tema 3. El Bushidō y el Japón actual.
a) Los años precedentes a la Segunda Guerra Mundial. La tragedia de la guerra
b) La ocupación americana y la  posguerra. 
Tema 4. a) El milagro económico japonés, la crisis económica  de los 90 y la globalización  diplomacia cultural..
b) Estructura social. La esfera pública: Sociedad y empresa, grupo e individuo. Bushidô y empresa en la Era de  la globalización.Bushido y diplomaia cultural.
e) La esfera privada

 

Bibliografía

Bibliografía fundamental

 

East Asia and Japan Bibliography
BARY de, T., KEENE, D., TANABE, G., and VARLEY, P. Sources of Japanese tradition, New
York: Columbia University Press, 2nd edition.
CHENG, Anne. (2003) Historia del pensamiento chino. (Trad, Anne-Hélène Suárez).
Barcelona: Ed Bellaterra.
GONZÁLEZ VALLÉS, J. (2001/2002) Historia de la filosofía japonesa. Madrid: Tecnos.
GORDON, Andrew. (2003) A Modern History of Japan. From Tokugawa times to the
present. Oxford: Oxford University Press.
GUARNÉ, Blai (coordinador). (2006) “Identitat i representació cultural: perspectives des de
el Japó”. Revista d´etnologia de Catalunya, Núm 29, pp. 5, 52-69.
HALL, J. W. & MASS, J. P. (1988) Medieval Japan. Essays on Institutional History.
Stanford: Stanford University Press.
HANE, Mikiso. (2001) Modern Japan. A historical survey: Westerviewpress, 3rd ed. USA,
(l999) Premodern Japan. Westerviewpress, 3rd ed. USA,
HOWLAND, Douglas. (2002) Translating the West. Language and Political Reason in 19th
century Japan Honolulu: University of Hawaii Press
JANSEN. B, Marius. (2000) The Making of Modern Japan: London: The Backnap Press of
Harvard University Press.
JANSEN B. Marius and ROZMAN, Gilbert. (1986) Japan in Transition from Tokugawa to
Meiji. New Jersey: Princeton University Press.
LANZACO SALAFRANCA, Federico. (2001) Introducción a la Cultura Japonesa. Pensamiento
y Religión. Valladolid: Universidad de Valladolid. Servicio de Publicaciones e intercambio cultural. 
Caja Duero.
NITOBE, Inazo. (2001)Bushido, The Soul of Japan. Boston, Massachusset. Tuttle
Publishing.
REISCHAUER, E. O. (1981) The Japanese. Tokyo: C. E. Tuttle Co, 24th print.
RODAO, Florentino. (l998) “Japón y la propaganda totalitaria en España, 1937-1945)”.
(Monográfico sobre Visiones Mutuas: Pacífico y Europa). Revista Española del Pacífico, Vol. 8:
Asociación Española de Estudios del Pacífico, Madrid, 1998.
RODRÍGUEZ NAVARRO, M. Teresa. (2008) “La visión de la mujer japonesa en el Bushido de
Nitobe.” La Mujer Japonesa: Realidad y Mito . Libro de Actas del VIII Congreso de la Asociación de
Estudios japoneses en España, Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, pp. 445-460.

RODRÍGUEZ NAVARRO,M. Teresa;Hidekatsu Sato; Barberán Francisco, (2013). Derecho Civil
en “Introducción al DerechoJaponés Actual”,Autores varios Editorial Thompson- Reuters-
Aranzadi. Colecciones Aranzadi, Capítulo 3. pp. 273-412 RODRÍGUEZ NAVARRO, M. Teresa,
(2011). “La presencia del Bushidô en el Japón actual”. Japón y el mundo actual, Editado por Elena
Barlés y David Almazán. Colección Federico Torralba de Estudios de Asia Oriental. pp. 237-259.
RODRÍGUEZ NAVARRO, M. Teresa (2012). “InazoNitobe o el poder del diálogo
intercultural/InazoNitobeou le pouvoir du dialogue interculturel”. En Fotografía y poder.
Representación del cuerpo en la imagen contemporánea, Asia-Europa, François Soulages- Pedro
San Ginés (eds). Publicación bilingüe castellano-francés. Granada: Editorial Comares. Colección de
estudios asiáticos, volumen 8, capítulo 7, pp. 83-92/187-196 (français
(2007) “La recepción de la literatura y el pensamiento occidental en el Japón de la Era
Meiji: El papel de los traductores como mediadores culturales”. La investigación sobre Asia Pacífico
en España, Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP), Nº 1, Cap XIV.
Granada, Editorial Universidad de Granada. pp. 221-234.
SUZUKI, Daisetz. (1991) Introduction to Zen Buddhism. New York: Grove Press.
VARLEY, Paul. (1984) Japanese Culture. Honolulu, Hawai University Press,
3rd ed.
 

Bibliografía complementaria


Translation  Studies Bibliography


BASSNETT, Susan. (1992) Translation Studies. London and New York: Routledge.
BASSNETT, Susan; LEFEVERE, André (eds). (1980/1991) Translation, History and Culture.
London /New York: Pinter.
BEEBY, Allison; ENSINGER, Doris; PRESAS, Marisa. (1998) Investigating Translation.
Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins.
CARBONELL I CORTÉS, O. (1997) Traducir al otro: traducción, exotismo y poscolonialismo.
Cuenca: Ed. de la Universidad de Castilla - La Mancha.
KATAN, David. (1999/2003). Translating Cultures. An Introduction for translators,
Interpreters and Mediators. Manchester: St. Jerome.
MANGIRÓN, Carme. (2006) El tractament dels elements culturals a la novel.la Botxan: la
interacció entre els elements textuals i extratextuals. (Tesis doctoral), Universitat Autònoma de
Barcelona.
NORD, Christiane. (1997) Translating as a Purposeful Activity. Functionalist Approaches
Explained. Manchester: St. Jerome Publishing.
REISS, K.; VERMEER, H. (1996) Fundamentos para una teoría funcional de la Traducción,
RODRÍGUEZ, M. Teresa & BEEBY, Allison. (2009) “Millan Astray´s translation of Nitobe's Bushido:The Soul of Japan by Millán-Astray”. META, (Denise Merkle ed), Les Presses Universitaires de Montreal,  54(2)

Enlaces recomendados

https://www.academia.edu
• http://ieas.berkeley.edu/cjs/
• http://www.ceeja-japon.com/
• http://www.eajs.org/
• http://global.britannica.com/EBchecked/topic/301194/Japanese-literature
• http://bibliotecafjm.blogspot.com.es/
• https://www.jstor.org/
• https://muse.jhu.edu/

Metodología docente

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final.)

Evaluación Ordinaria

CONVOCATORIA ORDINARIA
El artículo 18 de la Normativa de Evaluación y Calificación de los Estudiantes de la Universidad de Granada establece que la convocatoria ordinaria estará basada preferentemente en la evaluación continua del estudiantado, excepto para quienes se les haya reconocido el derecho a la evaluación única final.
Instrumentos y criterios de evaluación:

  • Ensayo escrito : 80%
  • Asistencia, participación en clase y realización de tareas : 20%

La evaluación consiste en la entrega de un trabajo de 10-12 páginas
aproximadamente , relacionado con los temas / o conceptos presentados en clase. El trabajo contendrá un resumen y palabras clave. Un índice y bibliografía. Se valorará la originalidad e interés del tema aproximadamente , relacionado con los temas / o conceptos presentados en clase. El trabajo contendrá un resumen y palabras clave. Un índice , una estructura y bibliografía. Se valorará la originalidad e interés del tema y su tratamiento y  la pertinencia de la selección bibliográfica. E igualment,e los aspectos formales, sintácticos y léxicos
En cuanto a las tareas requeridas como resumen/es críticos de película/s y/o documental/es así como la participación en clase. Se valorará la capacidad crítica, y  de análisis y síntesis de los temas propuestos

 

Evaluación Extraordinaria

CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA
El artículo 19 de la Normativa de Evaluación y Calificación del estudiantado  de la Universidad de Granada establece que los/las  estudiantes que no hayan superado la asignatura en la convocatoria ordinaria dispondrán de una convocatoria extraordinaria. A ella podrán concurrir todos los/las  estudiantes, con independencia de haber seguido o no un proceso de evaluación continua. De esta forma, el /la estudiante que no haya realizado la evaluación continua tendrá la posibilidad de obtener el 100% de la calificación mediante la realización de una prueba y/o trabajo.

  • Ensayo escrito : 100%

La evaluación consiste en la entrega de un trabajo de 10-14 páginas aproximadamente , relacionado con los temas / o conceptos presentados en clase. El trabajo contendrá un resumen y palabras clave. Un índice y  bibliografía. El trabajo contendrá un resumen y palabras clave. Un índ ice yuna bibliografía. Se valorará así mismo, la originalidad e interés del tema y su tratamiento, así como la pertinencia de la selección bibliográfica Así como los aspectos formales, sintácticos y léxicos.

Evaluación única final

El artículo 8 de la Normativa de Evaluación y Calificación del estudiantado de la Universidad de Granada establece que podrán acogerse a la evaluación única final, el/la  estudiante que no pueda cumplir con el método de evaluación continua por causas justificadas.
Para acogerse a la evaluación única final, el /la estudiante, lo solicitará en las dos primeras semanas de impartición de la asignatura o en las dos semanas siguientes a su matriculación si ésta se ha producido con posterioridad al inicio de las clases o por causa sobrevenidas. Lo solicitará, a través del procedimiento electrónico, a la Coordinación del Máster, quien dará traslado al profesorado correspondiente, alegando y acreditando las razones que le asisten para no poder seguir el sistema de evaluación continua.
La evaluación en tal caso consistirá en:
• Ensayo escrito : 100%
La evaluación consiste en la entrega de un trabajo de 10-14 páginas aproximadamente , relacionado con los temas / o conceptos presentados en clase. El trabajo contendrá un resumen y palabras clave. Un índice y bibliografía.. Se valorará la originalidad e interés del tema y su tratamiento así como la pertinencia de la selección bibliográfica. Así como los aspectos formales, sintácticos y léxicos.
.

Información adicional